Исправьте ошибки
Наша Кожка мурка — балшая шолунья. Папа принёс чючело воробя. Мурка схвотила чючело. Осталис от птичьки одни клочя.
Наша Кожка мурка — балшая шолунья. Папа принёс чючело воробя. Мурка схвотила чючело. Осталис от птичьки одни клочя.
4
(4 оценки)
8
Наша кошка (кошечка) Мурка (кличка) - большая (бо́льше; Ь - показатель мягкости) шалунья (ша́лость). Папа принёс чучело (чу/щу с У) воробья (разделительный Ь). Мурка схватила (схва́тит) чучело. Остались от птички (чк/чн без Ь) одни клочья (разделит. Ь).